Entre deux rives, A.R.
Avant de lire ce billet ou plutôt que de le lire, passez-donc faire un tour chez mon voisin, Amine, écouter une chanson en darija. Désolée pour les non darijophones.
Il y a quelques jours durant un entretien avec Zalamoka
nous parlions de nos mères. De ce qu’elles représentaient et de l’aide qu’elles nous apportaient.
Je pourrai barbouiller toute une vie pour exprimer ce que représente Mia. Mais, comme elle dit souvent: parlons peu, mais parlons bien; si bien que tout ce qu’elle représente pourrait être exprimé dans les quelques mots inscrits plus haut.
Eh ben, Lalla excellent sujet les rapports mère-fille. Bien que le complexe d’oeudipe s’applique à merveille sur moi j’ai une excellente relation que dis-je une relation fusionnelle avec mon père, ma relation avec ma mère est « chakelitani 7obake ineta » on s’adore, on est très copines, très confidentes. Mais ce que je faisais et qui la rendait très heureuse c’était le grand ménage comme elle n’aimait pas trop faire appel à des femmes pour cela et que moi je connaissais « rekayene7a » par coeur elle l’appréciait énormément . Elles nous arrivaient de nous « embrouiller » de temps en temps. Mais, c’est de l’histoire ancienne car depuis presque 9 ans mt on ne se voit que quelques semaines (deux mois avant et mt un mois) par an alors on a juste le temps de rattraper un peu le temps :). MWAH à ma mère ou « yenna » comme je me plais à l’appeler. Je suis peut être un peu vieille pour le dire mais ses calins me manquent :'(Et MWAH à toi Lalla o allah i khelli lik welidatek o i fere7e bi7ome 🙂
Lalla la Marocaine ahlan,Amine:-)Mwah
Merci bp lalla je voulais te dire que ton coup de fil m’a fait énormément plaisir je ne manquerai pas de t’appeler de mon côté.Bon excellente semaine et voici un énorme MWAH de ma part.
Moi entre ma mère et moi, c’est une longue histoire d’amour. je l’aimais tellement que j’ai même essayer une fois de la séparer du « monstre ». je me souviens c’était comme ça: »qu’est ce que tu te fatigues à vivre avec deux tarés (mon frère aîné et le « monstre »)viens vivre avec moi et oublies ce cauchemar » elle m’a répondu « ton père mon fils, est ce sang qui coule en moi, sans lui je mourrais. » Jamais je n’ai aimé quelqu’un comme ma mère, de façon aussi ardente et absolue. Jamais je n’ai vénéré et admiré ainsi quelqu’un, elle est pour moi le soleil et la lune. Un petit poème de notre marcel à nous, pour nos mamans à nous tous :J’ai la nostalgie du pain de ma mère, Du café de ma mère, des caresses de ma mère… Et l’enfance grandit en moi, Jour après jour, Et je chéris ma vie, car Si je mourais, J’aurais honte des larmes de ma mère! Je ne tiens pas debout sans ta prière du jour. J’ai vieilli. je ne l’aurais jamais cru. Ramène les étoiles de l’enfance Et je partagerais avec les petits des oiseaux, Le chemin du retour… Au nid de ton attente!
My mom like all other moms is a very special mom. I was lucky enough to have a mother who always supported my decisions. she never let society dictate her kid’s choices.It was never without a price. And when it was time for us to experience the injustices of the Moroccan system ( like all families out there in one way or the other) When she was divorced along with her kids, as destroyed and as devastated as her life was, she never failed her children.
hoba hoba: J’espere que mon fils un jour dira de moi que je suis son soleil et sa lune.
hoba hoba,le poême est de Darwish, mahmoud de son prénom, grand poête devant l’éternel.